设为首页  加入收藏 投稿
| 首页 | 新闻 | 产品 | 方案 | 案例 | 专业文库 | 专家坐堂 | 行业E化 | CIO部落 | 资料室 | 下载 | 培训 | 论坛
当前位置:支点网 >> 行业E化 >> 信息安全 >> 行业分析 >> 正文

软件外包项目(对日)常见问题探讨

作者:万联  点击数:   更新时间:2005年07月28日

  软件外包已经成为全球IT行业的大趋势,当前软件发包方主要来自欧美和日本。我国对日软件外包具备很多竞争优势,中国各地如北京、上海、大连、西安、杭州、合肥等城市的对日软件外包正在迅速发展,并逐渐形成产业规模,中小规模的软件企业纷纷建立对日软件出口联盟。

  对日软件外包相对技术难度不高,但是质量要求相当苛刻,外包项目失败的例子不少。以下就对日软件外包常见的一些问题进行简单探讨,希望与同行的朋友更多交流,总结经验,共同成功。

  1、日方SE认为理所当然的地方,很多细节不会在式样书中明确写出,或者说日方SE完全按照在日本国做项目设计的习惯写式样书;由于中日文化和思维习惯的差异,可能导致中国软件开发人员对这些习惯问题理解有误。

  对策:

  1)积累经验,参照同类系统;
  2)提QA表确认。

  2、在纳品期间,对于某些BUG,可能会出现这样的争执:中方开发人员说是由于日方的式样书没有写明确,式样书不够细致,日方设计人员说是中方理解式样书不对,有些地方不写出来也应该能自己理解。

  对策:

  1)首先确保纳品质量和纳期;
  2)加强双方的交流;
  3)加强测试。

  3、有的项目是日方边设计,需要中方同步开发,中方开发人员认为式样书上写多少就做多少,没有写的就不做。

  对策:

  1)加强项目的交流,主动提出设计思考让日方人员确认是不是这样的意思?

  4、中方开发人员的日语熟练程度不够

  对策:

   1)加强IT日语教育,开发人员至少达到能理解日语式样书的水平;
  2)配置专业的日语翻译辅助。

  5、对于一些中方开发人员不太在意的一些细节问题,例如字体、颜色、对齐方式等等,要求不够严谨。

  对策:

  1)强化质量意识,建立开发和测试规范。

下一页
本文共 2 页,第  [1]  [2]  页

来源:精品学习网
责任编辑:昭然
【字体: 】【发表评论】【告诉好友】【打印此文】【收藏此文】【关闭窗口】【投稿】【论坛

综合搜索: 新浪 搜狐 google 百度

::相关信息:: 关键字:软件|外包|常见问题|日本
·佳宜销售管理软件 1.83 企业版
·玮星软件WAYEA-EIP企业信息化平台介绍
·新宏软件SCM v2.0简单说明
·麦加国际贸易管理应用软件产品介绍
·麦加国际贸易管理应用软件介绍
·麦加国际贸管理应用软件
·麦加国际贸易管应用软件
·美麦加国际贸易管理应用软件
·武汉适普水利分析软件系统
·锐和软件简捷SIM系统简介
::相关评论::
::发表评论::
·请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
·严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的评论 。
·用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任(直接或间接导致的)。
·本站管理员有权保留或删除评论内容。
·评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
阅读此文章的人还浏览过
·软件外包项目(对日)常见问题探
支点简介 | 交换链接 |电子杂志| 联系我们 | 网站地图 | 广告服务
主办:中国软件行业协会管理软件分会
北京极地支点科技有限公司 版权所有 京 ICP020449